Die Blumenpracht der Seychellen
The Floridity of the Seychelles
 |
Anse Gaulettes, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
Anse Gaulettes, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
Anse Fourmis, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
eine meiner Wannen / one of my tubs, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
eine meiner Wannen / one of my tubs, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
eine meiner Wannen / one of my tubs, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
eine meiner Wannen / one of my tubs, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
eine meiner Wannen / one of my tubs, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
eine meiner Wannen / one of my tubs, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
Hilfe beim Entsorgen des Mülls / help with deposing litter, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
Anse Grosse Roche, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
Anse Grosse Roche, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue
|
 |
mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
Anse Gaulettes, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
 |
Anse Gaulettes, mein Joggingweg / my jogging path, Ostküste / east coast La Digue |
Auch
diese Woche war sehr wechselhaft: Anfangs Woche schien sich das Wetter zu
bessern mit vielen sonnigen Abschnitten, dann folgten dicke Wolken mit
überraschenden Regenschauern... Ich liess mich nicht beirren und ging meine 3
Mal wöchentlich joggen - wenn möglich barfuss im Bikini. Und ich fand immer
irgendwo eine Wanne im Meer um meinen Körper mit einem natürlichen Peeling des
weissen Sandes zu verwöhnen.
Also this week the weather was very changeable: At the beginning of the week it seemed to improve with many sunny spells, followed by thick clouds with surprising rain showers... It was not putting me off to go for my usual run three times a week - if possible barefoot in my bikini. And I always found a tub in the sea to treat my body with a natural peeling of the white sand.
 |
Plumeria obtusa: Frangipani |
 |
Bougainvillae |
 |
Scaevola taccada: Strandkohl / beach naupaka |
 |
Hymenocallis littoralis: Schönhäutchen oder Strandspinnenlilie / beach spider lilly |
 |
Asystasia gangetica |
 |
Calotopis gigantea: Kronenblume / crown flower |
 |
Passiflora foetida: Passionsblume / passion flower |
 |
Phlogacanthus turgidus: lavender bells |
 |
Barringtonia asiatica: Tropffruchtbaum / sea poison tree |
 |
Catharantus: Madagaskar Periwinkle |
 |
Euphorbia millii: Christusdorn / crown of thorns |
 |
Allamanda cathartica: Goldtrompete / golden trompet |
 |
Sphagneticola trilobata |
 |
Turnera ulmifolia |
 |
Cucurbita pepo: Kürbis / pumpkin |
 |
Portulaka umbraticola |
 |
Cordia subcordata |
 |
Heliconia |
 |
Canna indica: Indisches Blumenrohr / Indian shot |
 |
Thunbergia erecta: Buschohr / bush clock vine |
 |
Thunbergia erecta: Buschohr / bush clock vine |
 |
Stachytarpheta jamaicensis: Jamaika-Eisenkraut / Jamaica vervaine |
 |
Pentas Ianceolata: Stern von Aegypten / Egyptian star cluster |
 |
Ipomea: Prunkwinde / morning glory / patatran (kreol) |
 |
Allamanda blanchetii |
 |
Pentas Ianceolata: Stern von Aegypten / Egyptian star cluster
|
 |
Pseuderanthemum |
 |
Celosia argentea: Silber-Brandschopf / plumbed cockscomb |
 |
Zinnia elegans: Zinnie / zinnia |
 |
Hibiscus |
 |
Hibiscus |
 |
Alpinia purpurata: |
 |
Costus spiralis: Spiralingwer / spiralis ginger |
 |
Euphorbia millii: Christusdorn / crown of thorns |
 |
Acalypha hispida: Katzenschwänzchen / chenille |
 |
Clerodendrum |
 |
Portulaca grandiflora: Portulakröschen / rose moss |
Der Regen
brachte eine Blumenpracht hervor, die ihresgleichen suchen muss - ich konnte
nicht widerstehen die verschiedenen Blüten ums Hotel Patatran (https://www.patatranseychelles.com) und meiner Joggingstrecke entlang der Ostküste
abzulichten! Eigentlich war dieses Wetter ein guter Grund und eine sinnvolle
Beschäftigung mich ausführlicher den Wundern der Natur zu widmen...
The rain brought forth a splendour of flowers that have no equal - I couldn't resist taking pictures of the various flowers around the Hotel Patatran (https://www.patatranseychelles.com) and my jogging route along the east coast! Actually, this weather was a good reason and a meaningful occupation to devote myself to the wonders of nature in more detail...
 |
schönes Wetter / good weather, Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Frühstück / breakfast, Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue
|
 |
oder Frühstück / or breakfast, Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue
|
 |
Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue
|
 |
Schnorcheln ums / snorkelling around Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue
|
 |
Schnorcheln ums / snorkelling around Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Schnorcheln ums / snorkelling around Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Schnorcheln ums / snorkelling around Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Schnorcheln ums / snorkelling around Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Schnorcheln ums / snorkelling around Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Lina, Maiza, Laetitia & Lindy, Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Lina & Laetitia, Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
schlechtes Wetter / bad weather, Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
mein Zimmer / my room, Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Yoga, Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue
|
 |
Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue
|
 |
Abendessen im / dinner at Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Abendessen im / dinner at Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue
|
 |
Rivu, Abendessen im / dinner at Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue
|
 |
Abendessen im / dinner at Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Shubham & Vishnu, Abendessen im / dinner at Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Abendessen im / dinner at Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Abendessen im / dinner at Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Abendessen im / dinner at Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
 |
Abendessen im / dinner at Hotel Patatran, Anse Patates, La Digue |
Am Montag
nutzte ich das herrliche Wetter und die ruhige See um endlich um das Hotel
Patatran zu schnorcheln. Wie bereits erwähnt, hatten Ausläufer des El Nino 1998
und 2016 75% des Korallenbestandes zerstört - trotzdem hatte es sehr viele
Fische! : ) Aber das Fotografieren mit meiner wasserdichten Hülle bereitet noch
stets mehr Enttäuschung und Mühe als Erfreuen! : (
xxxFranziska
On Monday I took advantage of the wonderful weather and the calm sea to finally snorkel around the Hotel Patatran. As already mentioned, the El Nino destroyed 75% of the coral population in 1997 and 2016 - nevertheless there were a lot of fish to see! : ) But taking photos with my waterproof case is still more disappointing and complicated than a pleasure! : (
xxxFranziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen