Donnerstag, 29. April 2021

27. + 28.04.2021 Praslin, Seychelles: Vallée de Mai zum Zweiten / Vallée de Mai for the second Time


Vallée de Mai zum Zweiten

Vallée de Mai for the second Time

 




Le Tropique Villa, Grand Anse, Praslin

Jogging Grand Anse, Praslin

Jogging Grand Anse, Praslin

Jogging Grand Anse, Praslin

Jogging Grand Anse, Praslin

Hansruedi & Mam, Le Tropique Villa, Grand Anse, Praslin

Le Tropique Villa, Grand Anse, Praslin

Le Tropique Villa, Grand Anse, Praslin

Mam, Grand Anse, Praslin

Mam, Le Tropique Villa, Grand Anse, Praslin

Praslin




Das Vallée de Mai (http://www.sif.sc/vdm) ist Zweifels ohne einer der Höhepunkte der Insel Praslin... dieser Urwald im wahrsten Sinn des Wortes es ist ein Unikum: Nur hier auf dieser ganzen weiten Welt entwickelt sich die Coco de Mer, die grösste Nuss und der grösste Samen unseres Planeten. Die weiblichen wie männlichen Exemplare deuten unweigerlich auf die Geschlechter der Menschen hin… Im Dezember verbrachte ich etwa 3 Stunden in diesem Wald, ganz alleine, und zwar absichtlich: Damit ich die Atmosphäre ohne Aussenberieselung einsaugen und beobachten konnte. Nur schon eine Fahrt durch dieses Tal lässt staunen, geschweige denn einige Stunden in dieser eigenen Welt...

Vallée de Mai (http://www.sif.sc/vdm) is without a doubt one of the highlights of the island of Praslin... this primeval forest in the truest sense of the word it is unique: Only here in this whole wide world Coco de Mer evolves, the largest nut and seed on our planet. The female and male specimens inevitably indicate the genders of the humans... In December I spent about 3 hours in this forest, all alone, and deliberately: I wanted to soak in and observe the atmosphere without external irrigation. Driving through this valley is already astonishing, not to mention what a few hours in this endemic world will do...



Vallée De Mai, Praslin

Shopping in Praslin

Eve Restaurant, Eve Island, Praslin



Als wir am Dienstag kurz nach 15 Uhr eintrafen, war der Park für ankommende Gäste bereits geschlossen. OK, dann machen wir es morgen, und zwar etwas früher!

When we arrived shortly after 3 pm on Tuesday, the park was already closed to arriving guests. OK, we'll do it tomorrow, a little earlier!



Les Rochers, Anse Bateau, Praslin

Les Rochers, Anse Bateau, Praslin

Mam, Les Rochers, Anse Bateau, Praslin

Hansruedi & Mam, Les Rochers, Anse Bateau, Praslin

Les Rochers, Anse Bateau, Praslin

Les Rochers, Anse Bateau, Praslin

Les Rochers, Anse Bateau, Praslin




Dafür kappte es am Abend mit dem zweiten Höhepunkt der Insel bzw. des ganzes Archipels: Wir hatten im Les Rocher (https://www.facebook.com/pages/Les%20Rochers,%20Praslin,%20Seychelles/695383024175324), nicht nur in meinen Augen das beste Restaurant der Seychellen, einen Tisch gebucht. Bereits im Dezember war ich einige Male hier und auch während unseres Ausfluges nach La Digue und Praslin vor 10 Tagen mit meiner ganzen Familie haben wir gegessen. - Einfach immer wieder fantastisch!

In return, we enjoyed the second highlight of the island and the whole archipelago to the fullest in the evening: We had booked a table at Les Rocher (https://www.facebook.com/pages/Les%20Rochers,%20Praslin,%20Seychelles/695383024175324), which is not only in my eyes the best restaurant in the Seychelles. I was already here a few times in December and we had a late lunch with my whole family on our trip to La Digue and Praslin 10 days ago. - Simply fantastic again and again!

 




Hansruedi, Vallée de Mai, Praslin

Mam & Coco de Mer, Vallée de Mai, Praslin

Vallée de Mai, Praslin

Kevin, Vallée de Mai, Praslin

Blüte der männlichen / flower of the male Coco de Mer, Vallée de Mai, Praslin

Vallée de Mai, Praslin

Hansruedi & Mam, Vallée de Mai, Praslin

Vallée de Mai, Praslin

Vallée de Mai, Praslin

Coco de Mer spenden Sonnen- und Regenschutz / provide protection against the sun and rain, Vallée de Mai, Praslin

Vallée de Mai, Praslin

Vallée de Mai, Praslin

Seychellen Latanier Palme / 
Verschaffeltia splendida, Vallée 
 de Mai, Praslin

Vallée de Mai, Praslin



Beim zweiten Anlauf im Vallée de Mai Nationalpark klappte es - wir wussten nun auch wann die Öffnungszeiten waren, die wie alles ständig änderte... Auch dieses Mal entschlossen wir keinen Führer zu nehmen, schlicht weil es einfach zu kostspielig war. Anstatt pro Gruppe einen Führer anzubieten musste man die Kosten pro Person tragen! : ( Kaum drinnen, sprach uns jemand von aussen an: Ob wir eine Führung wünschten? Ich fragte nach dem Preis und der war voll in Ordnung – Geduld bringt Rosen! : )

Eine win-win Situation: Kevin verdiente sich etwas dazu und wir bereicherten uns mit seinem Wissen! So etwa, dass dies seit 1983 ein Nationalpark ist und die Coco de Mer noch mehr Geheimisse hat als dass sie etwa 30 m und 150 Jahre alt wird: Ein Palmenblatt benötigt 1 Jahr und es gibt sogar Zwillings- und Drillingsnüsse…

At the second attempt in the Vallée de Mai National Park worked out - we now also knew when the opening times were, which like everything else changes constantly... Also this time we decided not to take a guide, simply because it was too expensive. Instead of offering a guide per group, you had to pay the cost per person! : ( Hardly inside, someone from the outside spoke to us: If we would like a tour? I asked about the price and it was perfectly fine – all things come to him who waits! : )

A win-win situation: Kevin earned something and we enriched ourselves with his knowledge! For example, that this has been a national park since 1983 and the Coco de Mer has even more secrets than that it is around 30 m and 150 years old: A palm leaf takes 1 year and there are even twin and triplet nuts...



Villa / Anse La Blague, Praslin

Ostküste, Praslin

Zimbabwe, Praslin

Zimbabwe, Praslin

Café des Arts, Anse Volbert / Cote d'Or, Praslin

Café des Arts, Anse Volbert / Cote d'Or, Praslin


 

Den Abend liessen wir an der Küste ausklingen… bei einem Drink in der Villa / Anse La Blague (https://www.villaanselablague.com), einem Höhenausflug nach Zimbabwe und einem leckeren Abendessen im Art Café an der Anse Volbert / Cote d’Or (https://leduc-seychelles.com/de/restaurant/cafe-des-arts-restaurant) inmitten fantastischer Kulisse!

xxxFranziska

 

We ended the evening on the coast... with a drink in the Villa / Anse La Blague (https://www.villaanselablague.com), a high-altitude excursion to Zimbabwe and a delicious dinner at the Art Café on the Anse Volbert / Cote d'Or (https://leduc-seychelles.com/de/restaurant/cafe-des-arts-restaurant) in the midst of a fantastic backdrop!

xxxFranziska



Dienstag, 27. April 2021

26.04.2021 Curieuse & Praslin, Seychelles: Angel Tours

 

Angel Tours

 



Praslin & Curieuse

Christian, Angel Tours, Grand Anse, Praslin

Albert, Angel Tours, Grand Anse, Praslin




Heute hatten wir einen Ausflug zur Nachbarinsel Curieuse gebucht. Sie ist mit 3,5 x 1,5 km die 5. Grösste Insel der inneren Seychellen und ich hatte sie bereits während meines Aufenthaltes letzten Dezember hier auf Praslin besucht. Heute ging es mit Thereses (http://www.tropiquevilla.com) Sohn Christian und seiner Angel Tours (https://angeltours.sc) auf die Schnorchel- und Exkursionstour inklusive Mittagessen und Wanderung…

Um 8:30 Uhr wurden wir von Christian abgeholt, der uns aber wegen eines Unfalles mit einem Stachelrochen nicht begleiten konnte. – Ja, auch die können sich wehren, wenn man auf sie tritt, wie ihr Name verrät! – Am andern Ende der Grand Anse erwarteten uns Angel (die Frau von Christian) sowie Albert (unser heutige Führer, Biologe und Koch) sowie Skipper Mohammed. Albert startete die Tour professionell mit einem visualisierten Briefing und dann ging es schon los! : )

Today we had booked a trip to the neighbouring island of Curieuse. With 3.5 x 1.5 km it is the 5th largest island of the inner Seychelles which I had already visited during my stay here on Praslin last December. Today we went with Therese’s (http://www.tropiquevilla.com) son Christian and his Angel Tours (https://angeltours.sc) on a snorkelling and excursion tour including lunch and hike...

At 8:30 am we were picked up by Christian, who was unable to accompany us because of an accident with a stingray. - Yes, they too can defend themselves if you step on them, just as their name suggests! - At the other end of Grand Anse, Angel (Christian's wife) as well as Albert (our guide, biologist and cook today) and skipper Mohammed were waiting for us. Albert started the tour professionally with a visualized briefing and then off we went! : ) 



Hansruedi & Mam, Angel Tours, Grand Anse, Praslin - Curieuse

Cousine & Cousin, Angel Tours, Grand Anse, Praslin - Curieuse

Anse Georgette, Angel Tours, Grand Anse, Praslin

Anse Georgette, Angel Tours, Grand Anse, Praslin - Curieuse

Mam, Angel Tours, Grand Anse, Praslin - Curieuse

Albert, Angel Tours, Grand Anse, Praslin - Curieuse

Angel Tours, Grand Anse, Praslin - Curieuse

St. Pierre, Angel Tours, Grand Anse, Praslin - Curieuse

St. Pierre, Angel Tours, Grand Anse, Praslin - Curieuse

Angel Tours, Grand Anse, Praslin - Curieuse



Mit dem Boot fuhren an der Anse Georgette vorbei zur Anse Lazio, unseren ersten Schnorchelstopp. Die Sicht war sehr schlecht - es gibt eh keine Fotos mehr, denn die komplizierte Unterwasser-Hülle habe ich auf Bird Island verloren! Dann ging es weiter zum Steinhaufen St. Pierre, der mit einer super Sicht aufwartete.

We drove by boat past Anse Georgette to Anse Lazio, our first snorkelling stop. The visibility was very bad - there are no more photos anyway, because I lost the complicated underwater case on Bird Island! Then we continued to the cairn St. Pierre, which surprised with a great view.

 


Mohammed, Angel Tours, Grand Anse, Praslin - Curieuse

Curieuse

Aldabra Riesenschildkröte, Curieuse

Mam & Aldabra Riesenschildkröte, Curieuse

Hansruedi, Mam & Aldabra Riesenschildkröte, Curieuse

Coco de Mer, Curieuse

Coco de Mer, Curieuse

Curieuse

Albert, Angel Tours, Curieuse

Albert, Angel Tours, Curieuse


Mittagessen / lunch, Angel Tours, Curieuse


Mittagessen / lunch, Angel Tours, Curieuse



Um 11:30 Uhr ankerten wir in der Laraie Baie von Curieuse. Mohammed hatte uns so nah wie möglich an den Strand gebracht, wo wir gleich von den vielen Aldabra Riesenschildkröten in Bann genommen wurden… es hat auch eine Aufzucht und sonst einiges Kurioses zu bestaunen bis wir eine Stunde später am schönsten gedeckten Tisch sassen – Albert ist nicht nur ein guter Koch, sondern weiss auch, dass das Auge mitisst! : )

At 11:30 am we anchored in Laraie Bay of Curieuse. Mohammed brought us as close as possible to the beach, where we were immediately captivated by the many Aldabra giant tortoises... there is also a rearing facility and other curiosities to marvel at until an hour later we were sitting at the nicest set table - Albert is not only a good cook, but also knows that we eat with our eyes first! : )


 

Laraie Baie - Anse St. José, Curieuse


Laraie Baie - Anse St. José, Curieuse

Laraie Baie - Anse St. José, Curieuse

Laraie Baie - Anse St. José, Curieuse

Laraie Baie - Anse St. José, Curieuse

Laraie Baie - Anse St. José, Curieuse

Laraie Baie - Anse St. José, Curieuse

Laraie Baie - Anse St. José, Curieuse

Laraie Baie - Anse St. José, Curieuse

Anse St. José, Curieuse

Mam & Sandpeeling, Anse St. José, Curieuse

Mam, Anse St. José, Curieuse

Albert & Hansruedi, Angel Tours, Anse St. José, Curieuse




Nach dem Mittagessen war eine kurze Pause angesagt und dann eine 1/2-stündige Wanderung zur Anse St. José, wo uns das Boot abholen würde. Da meine Mutter nicht mehr so sicher auf ihren Beinen ist, fuhr sie mit dem Boot zur Bucht und ich startete gleich nach dem Essen, damit ich schon dort war, als sie ankam! – Dafür verpasste ich das grosse Wissen von Albert, der die andern mit einem speziellen Auge durch die Wanderung auf dem längsten Bretterweg der Seychellen führte…

Nun hatten wir noch genügend Zeit für ein Bad in den ruhigen und warmen Fluten… ich machte mir und meiner Mutter ein Sandpeeling und wir trockneten bis der Rest der Tour eintraf. Als sich dann der Allerletzte von dem herrlichen Nass trennen konnte, ging es zurück aufs Boot und nach Praslin zur Grand Anse, wo wir um 15 Uhr nach einem weiteren genialen Tag im Paradies ankamen! : ))

xxxFranziska

  

After lunch a short break was announced and then a 1/2 hour hike to Anse St. José, where the boat would pick us up. Since my mum is no longer so safe on her feet, she took the boat to the bay and I started right after dinner, so that I was there when she arrived! - But I missed the great knowledge of Albert, who led the others with a special eye through the hike on the longest boardwalk in the Seychelles...

Now we had enough time for a bath in the calm and warm waters... I made myself and my mother a sand peeling and we dried off until the rest of the tour arrived. When the very last one was finally able to part with the wonderful water, we went back to the boat and to Praslin to Grand Anse, where we arrived at 3 pm after another brilliant day in paradise! : ))

xxxFranziska



ITINERARY SEYCHELLES 13.11.2020 – 14.02.2021

13. + 14.11.2020          21:25   Zürich   –   Mahé   09:40   Edelweiss WK74                                     ( https://www.flyedelweiss....